Tham khảo Nhất tiễn mai

  1. 1 2 3 Tianyu, Fang (17 tháng 6 năm 2020). “A 37-Year-Old Mandarin Song is Now a Global TikTok Sensation”. Radii China (bằng tiếng en-US). Truy cập 30 tháng 6 năm 2020.  Bảo trì CS1: Ngôn ngữ không rõ (link)
  2. 1 2 3 4 “How a hit Chinese song from the 80s became a global meme”. South China Morning Post (bằng tiếng Anh). 16 tháng 6 năm 2020. Truy cập 20 tháng 6 năm 2020. 
  3. Fei Yu-ching (tháng 4 năm 1983). 長江水 [Water of the Yangtze River] (Music album). Taiwan: Tony Wang Company Limited. 
  4. 1 2 Fei Yu-ching (tháng 4 năm 2010), 天之大 [Boundless Love] (Music album), Taiwan: Sony Music Entertainment Taiwan Ltd. 
  5. 陳穗樺 (14 tháng 6 năm 2020). “《一剪梅》在歐美爆红! 因為一句歌詞”. 僑報網 (bằng tiếng Trung). Truy cập 1 tháng 7 năm 2020. 
  6. “[2019中秋晚會]歌曲《一剪梅》 演唱:陳彼得”. 央視網 (bằng tiếng Trung). Truy cập 1 tháng 7 năm 2020. 
  7. 陳秉弘 (8 tháng 11 năm 2019). “費玉清告別演唱會 跨世代好歌經典重現” (bằng tiếng Trung). Central News Agency. Truy cập 1 tháng 7 năm 2020. 
  8. 王郁惠 (17 tháng 6 năm 2020). “費玉清「一剪梅」夯成歐美流量大神 經紀人曝退休近況”. United Daily News (bằng tiếng Trung). Truy cập 1 tháng 7 năm 2020.